Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://wrkakukatariki.blog87.fc2.com/tb.php/37-ee642935

-件のトラックバック

-件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

前期授業終了


いや~、やっと翻訳学校の前期の講義が全部終了しました。(^o^)
技術系文書を訳し、小説を訳し、映画の吹替台詞を作り、与えられた日本文を英文に訳し、新聞・雑誌を精読し、TOEICを受験し・・・ すさまじい三ヶ月半でありました。(>_<)

もうへろへろ、夏休みはゆっくり休みます...
というわけにはいかないのであった!(T_T)

悩める翻訳志望者」で書いたとおり、
・英文が書けない
・英文が読めない
・日本語文が書けない
・英語が聞き取れない、話せない
・英会話が出来ない、分からない
といった状態であるから、これは夏休み中に弱点を補強し後期にはパワーアップして臨めるようにしておかねばならぬ! だから(嫌なのだが)自習カリキュラムを作成し、夏期休暇期間中も(苦痛だが)勉学に励むことにした(というよりやらざるをえない)のであります。

まず基礎を固めるために、なんと大学受験で使った参考書&問題集を再度購入。再版を重ねて装丁が変更されたりしていたが、我が浪人中にお世話になったあの書籍の数々は今でも書店に置かれてあって、再会に感激したのでありました。(しかしまたなんでこれやるの? という気分は否めませんが)これで英文法、英文解釈は完璧になるはず。がっちり土台固めです。

もちろん惨敗したTOEICに対応するためTOEIC対策本を購入。「listeningのほうが得点が上がりやすい」という話を聞いたのと、Readingは普段の勉強でもやってるようなものなので、TOEIC対策はListeningをメインにやる予定。なにせ530点だからな~ このままじゃあ、マズいでしょぉ。

さらに浪人中は手を抜いた英作文の参考書&問題集を購入。これは大学受験時は適当にしかやらなかったので、これといった愛用のテキストがなく、書店で新たに英作文関係の参考書&問題集を捜索、これはよさそうというのを購入しました。ほんとは「和文英訳=日本語の文章を英語の文章に翻訳」するのであって、「英作文=問題に対する解答として点数をもらえる文」を書くのではないのだけれど、基礎が出来ていないのだから仕方がない。翻訳家になる前に受験生レベルになってお勉強することにしたのです。こいつは大の苦手分野。しかしなんとか征服せねば・・・(-_-)
(間違って来年センター試験受けてたりなんてことはなかろうが)

英会話はとりあえず喋る必要はないので(そのうちspeakingも勉強してみたいのだが)学習省略。でも口語表現や俗語もなるべく雑誌や映画などで押さえておきたいところ。うーんやらねばならぬことがいっぱいあるなあ。ありすぎる。後期は前期よりも課題の分量・難易度諸々が上がるだろうからなぁ。やらねばならぬ。やっておきたい。でもやっぱり休みたい・・・ 安住の日は棺に入るまでないのでしょうか? どなたか私に安らぎを……(-_-)
スポンサーサイト
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://wrkakukatariki.blog87.fc2.com/tb.php/37-ee642935

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

(^_^)






プロフィール

WR

Author:WR
札幌出身、東京某所で一人暮らし中だったのが首都圏脱出し、現在は国内某所に生息中(^o^)
長年患った自律神経失調症も現在は完治状態、
東京にある某社の一会社員として仕事していたのが退職してしまったので、いまは無職状態。
翻訳は金にならないと知りながらも再挑戦、だが悪戦苦闘の結果、才能がない事を悟る...
コンサドーレ札幌をしつこく応援中(^_^;
こんなページですが、ひとつ読んでやってください<(_ _)>

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

(^o^)

本日のアクセス

ブログカウンター

昨日のアクセス
総アクセス数 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。